¿Cómo dicen los libaneses "te amo"?
Disculpe, pero estoy bastante intrigado por los matices culturales que rodean las expresiones de afecto. Tengo curiosidad por saber, ¿cómo transmiten exactamente las personas en el Líbano el sentimiento de "te amo"? ¿Existe una frase o terminología específica que emplean, o el sentimiento adquiere un sabor ligeramente diferente en la cultura libanesa en comparación con otras regiones? Le agradecería si pudiera ilustrarme sobre este asunto.
¿Cuál es la palabra libanesa para grasa?
Tengo curiosidad, ¿podría aclararme cuál es la palabra libanesa para "gordo"? Me interesa comprender los matices lingüísticos de diferentes culturas e idiomas, y siempre me ha fascinado la lengua árabe y sus diversos dialectos. Espero que puedas proporcionarme el término específico que se usa en árabe libanés para describir algo que es graso o regordete. Gracias de antemano por su ayuda.